Sowohl der emotionale und ästhetische Wert, als auch die Qualität und Langlebigkeit unserer Produkte stehen im Vordergrund unseres Schaffens. Jeder unserer Entwürfe ist ein Unikat und in Form und Aussage puristisch und einzigartig. Alle Materialien werden formvollendet aufeinander abgestimmt, bevor durch echtes Handwerk wahre Meisterstücke entstehen.
High quality, durability as well as emotional and aesthetic value form the basic principles of our work. In each one of our designs we commit ourselves to the uniqueness, expressiveness and simplicity of form. All materials are carefully selected before true masterpieces are created by our master craftmen.
Die Gestaltung und Umsetzung von Produkten, Räumen und Wohn- und Geschäftsräumen, sowie den passenden Medien für Marketing gehört unsere Aufmerksamkeit.
A plan for the construction of an object, system and living and work spaces.
Ausgewählter Newcommer in der A&W 1/2016
»Juch vereint mit dem Tisch „thinX“ wertiges Material und elegantes Design« Auszug aus dem A&W Artikel: Jungdesigner beweisen neue Eleganz. Das zeigen die Objekte der drei für diese Ausgabe ausgewählten Designtalente. Maik Juch überzeugt die A&W-Jury mit dem Ess- und Konferenztisch „thinX“: Schlanke, sich durch kreuzende Beine aus Massivholz tragen eine rechteckige Holzplatte, die durch nach unten abgeschrägte Kanten dünner erscheint als erwartet - der Entwurf wurde mit dem dem German Design Award Special 2016“ ausgezeichnet. [..]
» Selected newcomer A&W 2016 »Juch brings to the table “thinX„quality material and elegant design“ .
» Winner of the GERMAN DESIGN AWARD SPECIAL 2016.
» Annual winner of Kaldewei und A&W Magazine design talents award 2015 in Mailand.
» GERMAN DESIGN AWARD SPECIAL 2017
» SILVER A'DESIGN AWARD 2017